Hi all!

Neu auf dieser Site: Puuuuh, fertig. Es ist vollbracht. Der NetBSD- Shortguide ist fertig zum Lesen. Vorerst nur im HTML- Format. Aber PDF und RTF werde ich nachlegen, sobald ich die Zeit dazu finde. Die allermeisten Sachen habe ich mit einer NetBSD-1.5- Version getestet und sie erwiesen sich als lauffähig. In diesem Sinne: Viel Spass und Mecker an mich, wenn etwas nicht ganz korrekt ist. Keine Sorge, ich reisse niemanden den Kopf ab. Die Copyright- Hinweise habe ich in Englisch gelassen. Einstieg über die Sitemap

In Arbeit: Der NetBSD- Shortguide wird ein neues Netzwerkkapitel bekommen. Darin wird sich eine neue IPv6-Abteilung finden. Ein paar andere Dinge werden ebenfalls ihren Eingang darin finden. So werden wir die NFS-Sektion ausbauen und ein paar Dienste, die bisher noch keinen Eingang in den Shortguide fanden, ebenfalls ausführlicher erklären. Das Original und ein paar wichtige Bestandteile der Übersetzung stammen von Hubert Feyrer. Ich rechne, dass es etwa bis Dezember dauern wird, bis ich damit fertig soweit bin, dass es lesbar wird.
Ausserdem neu "im Shop": Dima Veselov aus Russland, der vor ein paar Tagen angefangen hat, den Shortguide ins Russische zu übersetzen. Die gesamte NetBSD-Site soll irgendwann folgen.
NetBSD: Eine teilweise deutsche Übersetzung der Website ist online. URL ist http://www.netbsd.org/de/

Firewall-HOWTO: Hier gibt es sie: Eine Übersetzung des IPFilter- Howto's. Download via Sitemap oder HOWTO- Liste.

Squid: Bei Squid haben sich ein paar Sachen in der Konfiguration geändert. Eine geänderte Konfigurationsdatei, die ab Version 2.3 gültig ist, liegt hier.

NetBSD: Hast Du Interesse? Es geht um folgendes: Wir suchen Mitstreiter für das oben genannte Projek, die bereit sind, ein paar Stunden ehrenamtlicher Arbeit zu investieren und das eine oder andere Kapitel zu schreiben und/oder zu testen und ins Tutonische Deutsch zu übersetzen. Was biete ich: Nichts, außer dass ich diese auf meiner Website mit Copyright- Hinweis einer breiteren Öffentlichkeit zur Vefügung stellen werde und die Sachen ausserdem an die NetBSD- Organisation weiterleiten werde.
Was musst Du tun? Mailen an mich. Nachfragen, was gebraucht wird (Eigentlich alles...;-). Das Pamphlet in HTML schreiben und an uns schicken. Wie ich das sehe, ist die Geschichte relativ einfach: Die Übersetzung eines Manuals fällt bei der Installation eines Rechners sowieso an. Mit anderen Worten: Wenn Du was aufgesetzt hast (Ex.:WWWoffle unter NetBSD), einfach niederschreiben, wie Du das gemacht hast und die Ergebnisse anonymisiert(was Rechnernamen und IP-Adressen angeht) im HTML- Format an mich mailen.

Mitmachen...

home Sitemap